Астрономический форум ФПА "Ка-Дар"

Тематические рабочие группы => Метеорология => Тема начата: Ar(h0n от 22 июня 2009, 21:26:48

Название: Толкование терминов
Отправлено: Ar(h0n от 22 июня 2009, 21:26:48
Недавно видел новое для себя явление - радужный круг на облаках вокруг тени самолета. Нашел только его английское название glory. А как этот термин переводится на русский?
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: Балануца Павел от 22 июня 2009, 22:21:20
Недавно видел новое для себя явление - радужный круг на облаках вокруг тени самолета. Нашел только его английское название glory. А как этот термин переводится на русский?

http://www.ka-dar.ru/forum/index.php/topic,495.0.html  круг аналогичный что на фото в посте 13?

а здесь он красивше http://www.ka-dar.ru/forum/index.php/topic,495.30.html
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: egorC от 22 июня 2009, 22:55:59
glory - венец. Есть еще аналлог "Брокенгский призрак", сам несколько раз видел в тумане на ГАС ГАО.

Одна из разновидностей галло.

Егор
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: Балануца Павел от 23 июня 2009, 00:43:22
Цитировать
"Брокенгский призрак"
откуда такое название?

Цитировать
Одна из разновидностей галло.
почему оно появляется вокруг тени самолетов?
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: Ar(h0n от 23 июня 2009, 12:48:51
Да оно.
У меня не столько художественно получилось.
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: ched от 23 июня 2009, 21:42:50
Цитировать
"Брокенгский призрак"
откуда такое название?

Брокенский призрак, название от горы Брокен в восточной Германии.

http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre (http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre)
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: dochekh от 24 июня 2009, 23:55:04
На САО в самый первый приезд тоже видел. Впечатлило :)
Французская Википедия:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/Spectre_Brocken.jpg
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: dochekh от 01 июля 2009, 19:55:43
Хорошая тема 8)

Хорошее фото:
http://www.asbiker.ru/gallery/details.php?image_id=83
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: dochekh от 08 сентября 2009, 22:44:24
И еще:
http://www.yuriavakyan.com/?Arkhyz=2
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: Балануца Павел от 14 сентября 2009, 21:43:28
И еще:
http://www.yuriavakyan.com/?Arkhyz=2
даже двойное гало! здорово!
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: dochekh от 15 сентября 2009, 13:44:26
даже двойное гало! здорово!
На пределе видимости - тройное.
Название: Re: Толкование терминов
Отправлено: Балануца Павел от 15 сентября 2009, 21:30:16
даже двойное гало! здорово!
На пределе видимости - тройное.
опа! теперь углазел! супер!